# translation of searchbarplugin.po to # translation of searchbarplugin.po to Basque # Marcos Goienetxe , 2005. # Ion GaztaƱaga , 2005. # Marcos , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 20:07+0200\n" "Last-Translator: Marcos \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: searchbar.cpp:80 msgid "Search Bar" msgstr "Bilaketa barra" #: searchbar.cpp:88 msgid "" "Search Bar

Enter a search term. Click on the icon to change search mode or " "provider." msgstr "" "Bilaketa-barra

Sartu bilatzeko terminoa. Klikatu ikonoan bilaketa modua " "edo hornitzailea aldatzeko." #: searchbar.cpp:91 msgid "Focus Searchbar" msgstr "Fokua bilaketa-barran" #: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385 msgid "Find in This Page" msgstr "Bilatu orri honetan" #: searchbar.cpp:356 msgid "%1 Search" msgstr "Bilatu %1-ren bidez" #: searchbar.cpp:416 msgid "Use Google Suggest" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For Google Only" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For All Searches" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "Never" msgstr "" #: searchbar.cpp:421 msgid "Select Search Engines..." msgstr "Hautatu bilaketa motoreak..." #: searchbar.rc:3 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Bilaketa tresnabarra"