# translation of tdefile_desktop.po to Basque # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcos Goienetxe , 2003. # Juan Irigoien , 2004. # marcos , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_desktop\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 21:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-25 11:41+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_desktop.cpp:44 msgid "General" msgstr "Orokorra" #: tdefile_desktop.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Izena" #: tdefile_desktop.cpp:48 msgid "Comment" msgstr "Iradokizuna" #: tdefile_desktop.cpp:51 msgid "Type" msgstr "Mota" #: tdefile_desktop.cpp:53 tdefile_desktop.cpp:84 msgid "Device" msgstr "Gailua" #: tdefile_desktop.cpp:54 msgid "Mount Point" msgstr "Montaketa puntua" #: tdefile_desktop.cpp:55 msgid "File System" msgstr "Fitxategi sistema" #: tdefile_desktop.cpp:56 msgid "Writable" msgstr "Idazgarria" #: tdefile_desktop.cpp:58 msgid "File Type" msgstr "Fitxategi mota" #: tdefile_desktop.cpp:59 msgid "Service Type" msgstr "Zerbitzu mota" #: tdefile_desktop.cpp:60 msgid "Preferred Items" msgstr "Elementu hobetsiak" #: tdefile_desktop.cpp:61 msgid "Link To" msgstr "Lotura honekin: " #: tdefile_desktop.cpp:102 msgid "Service" msgstr "Zerbitzua"