# translation of tdefile_mpeg.po to Basque # Ion GaztaƱaga , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mpeg\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 00:51+0200\n" "Last-Translator: Ion GaztaƱaga \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_mpeg.cpp:58 msgid "Technical Details" msgstr "Xehetasun teknikoak" #: tdefile_mpeg.cpp:62 msgid "Length" msgstr "Luzera" #: tdefile_mpeg.cpp:65 msgid "Resolution" msgstr "Erresoluzioa" #: tdefile_mpeg.cpp:67 msgid "Frame Rate" msgstr "Marko-abiadura" #: tdefile_mpeg.cpp:68 msgid "fps" msgstr "fps" #: tdefile_mpeg.cpp:70 msgid "Video Codec" msgstr "Bideo kodetzailea" #: tdefile_mpeg.cpp:71 msgid "Audio Codec" msgstr "Audio kodetzailea" #: tdefile_mpeg.cpp:73 msgid "Aspect ratio" msgstr "Itxura-erlazioa" #: tdefile_mpeg.cpp:556 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" #: tdefile_mpeg.cpp:563 msgid "default" msgstr "lehenetsia"