# translation of tdeio_lan.po to Euskara # translation of kaddressbook.po to # translation of tdeio_lan.po to # translation of tdeio_lan.po to basque # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Marcos Goienetxe , 2003, 2005. # Ion GaztaƱaga , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_lan\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 13:16+0100\n" "Last-Translator: Ion GaztaƱaga \n" "Language-Team: Euskara \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_lan.cpp:150 msgid "" "The Lisa daemon does not appear to be running.

In order to use the LAN " "Browser the Lisa daemon must be installed and activated by the system " "administrator." msgstr "" "Badirudi Lisa deabrua ez dagoela martxan.

LAN arakatzailea eta Lisa " "deabrua instalatuta eta administratzaileak aktibatuta egon behar dute." #: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384 #, c-format msgid "Received unexpected data from %1" msgstr "Ustekabeko datuak jaso dira hemendik: %1" #: tdeio_lan.cpp:641 msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" msgstr "Ez da ostalaririk onartzen rlan:/ URL-an"