# translation of ktimer.po to EUSKARA # translation of ktimer.po to basque # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Marcos Goienetxe , 2003. # Iñigo Salvador Azurmend , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-10 21:43+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmend \n" "Language-Team: EUSKARA \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "xalba@euskalnet.net" #: main.cpp:27 msgid "TDE Timer" msgstr "TDE Kronometroa" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" msgstr "KTimer" #: prefwidget.ui:16 #, no-c-format msgid "Timer Settings" msgstr "Kronometroaren Ezarpenak" #: prefwidget.ui:31 #, no-c-format msgid "Counter [s]" msgstr "Zenbagailua [s]" #: prefwidget.ui:42 #, no-c-format msgid "Delay [s]" msgstr "Atzerapena [s]" #: prefwidget.ui:53 prefwidget.ui:224 #, no-c-format msgid "State" msgstr "Egoera" #: prefwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "Command" msgstr "Komandoa" #: prefwidget.ui:85 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "&Berria" #: prefwidget.ui:96 #, no-c-format msgid "&Remove" msgstr "" #: prefwidget.ui:104 #, no-c-format msgid "&Help" msgstr "" #: prefwidget.ui:132 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" #: prefwidget.ui:149 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "Be&gizta" #: prefwidget.ui:157 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Atzerapena:" #: prefwidget.ui:173 #, no-c-format msgid "Start only &one instance" msgstr "&Instantzia bakarra abiatu" #: prefwidget.ui:181 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "segunduak" #: prefwidget.ui:211 #, no-c-format msgid "Command line:" msgstr "Komando lerroa:" #: prefwidget.ui:254 #, no-c-format msgid "||" msgstr "||" #: prefwidget.ui:262 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" #: prefwidget.ui:270 #, no-c-format msgid "=" msgstr "="