# translation of katexmlcheck.po to Persian # Nazanin Kazemi , 2006. # MaryamSadat Razavi , 2006. # Nasim Daniarzadeh , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-04 15:41+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:71 msgid "XML Checker Output" msgstr "خروجی بررسی‌کنندۀ XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:102 msgid "Validate XML" msgstr "اعتبارسنجی XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:113 msgid "#" msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:114 msgid "Line" msgstr "خط" #: plugin_katexmlcheck.cpp:116 msgid "Column" msgstr "ستون" #: plugin_katexmlcheck.cpp:118 msgid "Message" msgstr "پیام" #: plugin_katexmlcheck.cpp:282 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "خطا: نتوانست پروندۀ موقت »%1« را ایجاد کند." #: plugin_katexmlcheck.cpp:347 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." msgstr "" "خطا: اجرای xmllint خراب شد. لطفاً مطمئن شوید که xmllint نصب می‌شود. " "جزئی از libxml2 است." #: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr ""