# translation of tdefile_tga.po to Persian # Nasim Daniarzadeh , 2006. # MaryamSadat Razavi , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 08:39+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "جزئیات فنی" #: tdefile_tga.cpp:60 msgid "Dimensions" msgstr "ابعاد" #: tdefile_tga.cpp:64 msgid "Bit Depth" msgstr "عمق بیت" #: tdefile_tga.cpp:67 msgid "Color Mode" msgstr "حالت رنگ" #: tdefile_tga.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "فشرده‌سازی" #: tdefile_tga.cpp:126 msgid "Color-Mapped" msgstr "رنگ نگاشت‌شده" #: tdefile_tga.cpp:131 msgid "RGB" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:135 msgid "Black and White" msgstr "سیاه و سفید" #: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" #: tdefile_tga.cpp:145 msgid "Uncompressed" msgstr "فشرده‌نشده" #: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Runlength Encoded" msgstr "طول اجرای کدبندی‌شده" #: tdefile_tga.cpp:153 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "هوفمان، دلتا و RLE" #: tdefile_tga.cpp:156 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr "هوفمان، دلتا، RLE )درخت چهارگانۀ ۴ گذری("