# translation of kres_remote.po to Persian # MaryamSadat Razavi , 2006. # Mahdi Foladgar , 2006. # Nasim Daniarzadeh , 2006, 2007. # Tahereh Dadkhahfar , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_remote\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 10:06+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: resourceremote.cpp:60 msgid "Remote Calendar" msgstr "" #: resourceremote.cpp:206 msgid "Downloading Calendar" msgstr "بارگیری تقویم" #: resourceremote.cpp:227 msgid "Remote data access failure" msgstr "" #: resourceremote.cpp:227 msgid "Detailed information" msgstr "" #: resourceremote.cpp:228 msgid "What would you like to do?" msgstr "" #: resourceremote.cpp:230 msgid "Remote Data Access Failure" msgstr "" #: resourceremote.cpp:230 msgid "&Continue with cached resource" msgstr "" #: resourceremote.cpp:333 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "نشانی وب: %1" #: resourceremoteconfig.cpp:48 msgid "Download from:" msgstr "بارگیری از:" #: resourceremoteconfig.cpp:55 msgid "Upload to:" msgstr "بارگذاری در:" #: resourceremoteconfig.cpp:92 msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only." msgstr "نشانی وبی را جهت بارگذاری مشخص نکرده‌اید، تقویم فقط خواندنی می‌باشد."