# translation of knetwalk.po to Finnish # # Ilpo Kantonen , 2005. # Kim Enkovaara , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 21:30+0200\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ilpo Kantonen" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ilpo@iki.fi" #: defines.h:19 mainwindow.cpp:75 msgid "Novice" msgstr "Aloittelija" #: defines.h:20 mainwindow.cpp:76 msgid "Normal" msgstr "Normaali" #: defines.h:21 mainwindow.cpp:77 msgid "Expert" msgstr "Osaaja" #: defines.h:22 mainwindow.cpp:78 msgid "Master" msgstr "Mestari" #: highscores.cpp:69 msgid "anonymous" msgstr "nimetön" #: main.cpp:27 #, fuzzy msgid "KNetwalk, a game for system administrators." msgstr "KNetWalk, peli järjestelmien ylläpitäjille." #: main.cpp:33 msgid "Start in novice mode" msgstr "Aloita aloittelijan vaikeustasolla" #: main.cpp:34 msgid "Start in normal mode" msgstr "Aloita normaalilla vaikeustasolla" #: main.cpp:35 msgid "Start in expert mode" msgstr "Aloita osaajan vaikeustasolla" #: main.cpp:36 msgid "Start in master mode" msgstr "Aloita mestarin vaikeustasolla" #: main.cpp:42 #, fuzzy msgid "KNetwalk" msgstr "knetwalk" #: main.cpp:43 #, fuzzy msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy" msgstr "(C) 2004, 2005 Andi Peredri. TDE:lle koodasi Thomas Nagy." #: mainwindow.cpp:89 msgid "" "

Rules of the Game

You are the system administrator and your goal " "is to connect each computer to the central server.

Click the right mouse " "button to turn the cable in a clockwise direction, and the left mouse button " "to turn it in a counter-clockwise direction.

Start the LAN with as few " "turns as possible!" msgstr "" "

Pelin säännöt

Olet järjestelmän ylläpitäjä ja päämääräsi on " "yhdistää kukin tietokone keskuspalvelimeen.

Napsauta hiiren oikeaa " "painiketta kääntääksesi kaapelia myötäpäivään, ja hiiren vasenta painiketta " "kääntääksesi kaapelia vastapäivään.

Yritä saada verkko toimimaan " "mahdollisimman vähillä kääntämisillä!" #: mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:372 #, c-format msgid "Click: %1" msgstr "Napsauta: %1" #: mainwindow.cpp:154 msgid "New Game" msgstr "" #: knetwalk.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Default user name" msgstr "Pelaajan oletusnimi" #: knetwalk.kcfg:13 #, no-c-format msgid "Default difficulty level" msgstr "Oletusvaikeustaso" #: knetwalkui.rc:5 #, no-c-format msgid "Main Toolbar" msgstr ""