# translation of knotify.po to # translation of knotify.po to Finnish # Ilpo Kantonen , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 14:55+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" msgstr "KNotify" #: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" msgstr "TDE:n huomautuspalvelin" #: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" #: knotify.cpp:111 msgid "Sound support" msgstr "Äänituki" #: knotify.cpp:112 msgid "Previous Maintainer" msgstr "Edellinen ylläpitäjä" #: knotify.cpp:148 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " "Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " "an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "Edellisessä käynnistyksessä KNotify kaatui luodessaan Arts::Dispatcheria. " "Haluatko yrittää uudelleen vai kytkeä aRts-äänilähdön pois?\n" "\n" "Jos valitset aRts ulostulon poiskytkemisen nyt, voit kytkeä sen takaisin päälle " "myöhemmin tai valita vaihtoehtoisen äänisoittimen Järjetelmäilmoitusten (System " "Notifications) konrollipaneelissa." #: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" msgstr "KNotify-ongelma" #: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191 msgid "&Try Again" msgstr "Yri&tä uudelleen" #: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192 msgid "D&isable aRts Output" msgstr "Kytke aRts-lähtö po&is päältä" #: knotify.cpp:184 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " "you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " "an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "Edellisessä käynnistyksessä KNotify kaatui instantioidessa KNotifyä. Haluatko " "yrittää uudelleen vai kytkeä aRts-äänilähdön pois päältä?\n" "\n" "Jos valitset aRts ulostulon poiskytkemisen, voit kytkeä sen uudelleen päälle " "myöhemmin tai valita vaihtoehtoisen äänisoittimen Järjestelmäilmoitusten " "(System Notifications) kontrollipaneelissa." #: knotify.cpp:574 msgid "Notification" msgstr "Huomautus" #: knotify.cpp:583 msgid "Catastrophe!" msgstr "Katastrofi!" #: knotify.cpp:791 #, fuzzy msgid "Trinity System Notifications" msgstr "TDE:n järjestelmähuomautukset" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Kim Enkovaara, Mikko Ikola" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kim.enkovaara@iki.fi, ikola@iki.fi"