# translation of konnector_remote.po to # Ilpo Kantonen , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konnector_remote\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 02:18+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: remotekonnector.cpp:71 remotekonnector.cpp:73 msgid "Remote" msgstr "Etä" #: remotekonnector.cpp:205 msgid "Remote Konnector" msgstr "Etäyhdistin" #: remotekonnectorconfig.cpp:46 msgid "Standard Setup..." msgstr "Standardiasetukset..." #: remotekonnectorconfig.cpp:50 msgid "Calendar file:" msgstr "Kalenteritiedosto:" #: remotekonnectorconfig.cpp:58 msgid "Address book file:" msgstr "Osoitekirjatiedosto:" #: remotekonnectorconfig.cpp:91 msgid "Remote Host" msgstr "Etäkone" #: remotekonnectorconfig.cpp:91 msgid "Enter remote host name:" msgstr "Anna etäkoneen nimi:" #: remotekonnectorconfig.cpp:97 msgid "Remote User" msgstr "Etäkäyttäjä" #: remotekonnectorconfig.cpp:97 msgid "Enter remote user name:" msgstr "Anna etäkäyttäjän nimi:"