# translation of libkmime.po to finnish # Ilpo Kantonen , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkmime\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 13:57+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: finnish >" "\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: kmime_mdn.cpp:54 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" "Viesti lähetetty ${date} saajalle ${to} otsikolla \"${subject}\" on näytetty. " "Tämä ei tarkoita välttämättä, että viesti on luettu tai ymmärretty." #: kmime_mdn.cpp:58 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " "and nonetheless read later on." msgstr "" "Viesti lähetetty ${date} saajalle ${to} otsikolla \"${subject}\" on poistettu " "näyttämättömänä. Tämä ei tarkoita, etteikö viestiä olisi voitu \"palauttaa " "takaisin\" ja lukea myöhemmin." #: kmime_mdn.cpp:63 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." msgstr "" "Viesti lähetetty ${date} saajalle ${to} otsikolla \"${subject}\" on toimitettu. " "Tämä ei tarkoita, etteikö viestiä voisi lukea myöhemmin." #: kmime_mdn.cpp:67 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "processed by some automatic means." msgstr "" "Viesti lähetetty ${date} saajalle ${to} otsikolla \"${subject}\" on käsitelty " "automaattisesti." #: kmime_mdn.cpp:70 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " "upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." msgstr "" "Viesti lähetetty ${date} saajalle ${to} otsikolla \"${subject}\" on tehnyt " "vastatoimenpiteen. Lähettäjä ei halua paljastaa enempää yksityiskohtia sinulle." #: kmime_mdn.cpp:74 msgid "" "Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " "${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " "Failure: header field below." msgstr "" "Viestin ominaisuussilmoitus lähetetty ${date} saajalle ${to} otsikolla " "\"${subject}\" epäonnistui. Syy on kerrottu virheilmoituksessa: otsikkokenttä " "alla." #: kmime_util.cpp:642 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" #: kmime_util.cpp:659 #, c-format msgid "Today %1" msgstr "Tänään %1" #: kmime_util.cpp:666 #, c-format msgid "Yesterday %1" msgstr "Eilen %1" #: kmime_util.cpp:674 msgid "" "_: 1. weekday, 2. time\n" "%1 %2" msgstr "%1na %2"