Manuel de KTron
Manuel de KTron
Suivant

Manuel de KTron

Fabian Dal Santo

Développeur: Matthias Kiefer
Relecteur: Lauri Watts
Traduction française : Gérard Delafond
Version 1.1 (2003-09-16)

Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License), version 1.1 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section invariante, sans texte de première de couverture, ni texte de quatrième de couverture. Une copie de la licence est fournie dans la section intitulée " GNU Free Documentation License ".

KTron est un simple clone de « Tron », auquel vous pouvez jouer seul ou contre un ami.


Chapitre 1. Introduction
Introduction
Précédent
Suivant

Chapitre 1. Introduction

KTron est un simple clone de Tron pour l'environnement de bureau KDE. Vous pouvez jouer à KTron contre l'ordinateur ou contre un ami.

Le but du jeu est de survivre plus longtemps que votre adversaire. Pour ce faire, évitez de heurter le mur, votre propre queue ou celle de votre adversaire.

Précédent
Suivant
Sommaire


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapitre 2. Jouer à KTron
Jouer à KTron
Précédent
Suivant

Chapitre 2. Jouer à KTron

Règles

Une fois qu'une partie est débutée, le serpent ne cesse d'avancer (a moins que la partie ne soit mise en pause). Tout ce que vous avez à faire est d'éviter de vous écraser en changeant votre joueur de direction. De plus, vous pouvez essayer de gêner votre adversaire. Il est pour cela possible d'augmenter votre vitesse en actionnant la touche accélérateur.

Une partie commence quand tous les joueurs humains ont appuyé sur une touche de direction. La première direction suivie par chaque joueur est alors celle qui correspond à la touche actionnée.

Si vous voulez suspendre la partie, choisissez l'option Pause dans le menu Jeu ou actionnez le raccourci-clavier (voir la section Attribution des touches). De plus, le jeu est suspendu quand la fenêtre perd le focus du clavier, par exemple lorsque vous activez une autre fenêtre.

Pour reprendre la partie, utilisez à nouveau l'option Pause ou le raccourci-clavier. La partie reprendra aussi si tous les joueurs humains appuient sur une de leurs touches de direction. Attention, votre joueur part dans cette direction immédiatement.

Une partie consiste en plusieurs manches, et se termine lorsqu'un joueur a au moins neuf points, et s'il a deux points d'écart avec à son adversaire. Le score actuel est toujours affiché dans la barre d'état.

Le joueur Ordinateur
Le joueur Ordinateur

Le joueur Ordinateur

Vous pouvez paramétrer l'ordinateur pour être le joueur un, le joueur deux, les deux ou aucun. Il y a trois niveaux de difficulté : Débutant, Moyen et Expert.

  • Si vous choisissez Débutant, l'ordinateur ne se soucie pas de son adversaire et se contente de se déplacer. C'est le même algorithme que celui utilisé par xtron 1.1.

  • Aux niveaux Moyen et Expert, l'ordinateur tente de gêner l'adversaire lorsqu'il s'en approche.

Note

Consultez la section Menu Configuration pour des informations sur la configuration du joueur Ordinateur.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Utilisation du clavier
Utilisation du clavier

Utilisation du clavier

Chaque joueur utilise cinq touches. Quatre touches pour changer de direction et une pour accélérer.

Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur la touche en permanence. Appuyez simplement un bref instant pour changer la direction de votre joueur.

L'accélération n'est active que lorsque vous maintenez la touche enfoncée. Lorsque vous relâchez la touche d'accélération, la vitesse retourne à la normale.

Note

Reportez vous à la section Menu Configuration pour apprendre à changer les raccourcis clavier.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Précédent
Suivant
Sommaire


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapitre 3. Référence des commandes
Référence des commandes
Précédent
Suivant

Chapitre 3. Référence des commandes

Les chapitres suivants décrivent brièvement chaque option de la barre des menus.

Le menu Jeu

Jeu->Nouveau (Ctrl+N)

Commence une nouvelle partie.

Jeu->Pause (P)

Inverse la mise en pause du jeu.

Jeu->Quitter (Ctrl+Q)

Quitte.

Le menu Configuration
Le menu Configuration

Le menu Configuration

Configuration->Afficher la barre d'état

Affiche ou cache la barre d'état.

Configuration->Configurer les raccourcis clavier...

Affiche une boîte de dialogue standard de KDE permettant de configurer les raccourcis clavier.

Configuration->Configurer KTron...

Ouvre une boîte de dialogue compréhensible pour configurer différentes options.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Le menu Aide
Le menu Aide

Le menu Aide

Aide->Manuel de KTron

Invoque le système d'aide de KDE en démarrant avec le manuel de KTron (ce document).

Aide->Qu'est-ce que c'est ? (Maj+F1)

Dessine un point d'interrogation (?) à côté du pointeur de la souris. Cliquer sur un élément dans KTron affiche alors une fenêtre d'aide (si celle-ci existe pour cet élément particulier), expliquant la fonction de l'élément en question.

Aide->Rapport de bogue...

Ouvre une boîte de dialogue de rapport de bogue. Vous pouvez alors envoyer un rapport de bogue ou émettre un souhait.

Aide->À propos de KTron

Affiche des informations sur la version et sur l'auteur

Aide->À propos de KDE

Affiche la version de KDE et d'autres informations basiques



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Raccourcis clavier par défaut
Raccourcis clavier par défaut

Raccourcis clavier par défaut

Le tableau suivant vous montre les raccourcis clavier par défaut.

Tableau 3.1. Raccourcis clavier pour le Joueur 1

Combinaison de touchesAction
RHaut
FBas
GDroite
DGauche
AAccélérer

Tableau 3.2. Raccourcis clavier pour le Joueur 2

Combinaison de touchesAction
Flèche HautHaut
Flèche BasBas
Flèche DroiteDroite
Flèche GaucheGauche
+Accélérer

Tableau 3.3. Raccourcis clavier généraux

Combinaison de touchesAction
PMet la partie en pause
Ctrl N Nouvelle partie
Ctrl+QQuitte KTron
F1Contenu de l'aide
Shift+F1Aide Qu'est-ce que c'est ?

Ces raccourcis clavier peuvent être changés en sélectionnant Configuration->Configurer les raccourcis clavier... depuis la barre des menus.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Précédent
Suivant
Sommaire


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapitre 4. La boîte de dialogue de configuration
La boîte de dialogue de configuration
Précédent
Suivant

Chapitre 4. La boîte de dialogue de configuration

En sélectionnant l'option Configurer KTron... dans le menu Configuration, s'ouvrira une boîte de dialogue supplémentaire, vous permettant d'ajuster le comportement de KTron.

Cette boîte de dialogue est divisée en trois pages.

Configuration générale

Montrer le gagnant par changement de couleur

Activez cette case pour améliorer la visualisation de la fin de partie en faisant KTron changer la couleur de la trace du perdant en la couleur du vainqueur.

Désactiver l'accélération

En cochant cette case, la fonction d'accélération sera désactivée - une action sur la touche d'accélérateur n'aura aucun effet, les deux serpents se déplaceront toujours avec la même vélocité.

Faire demi-tour signifie perdre la partie

Activez cela pour faire qu'un serpent se tue lui-même dès que le joueur essaye de faire demi-tour (par exemple le serpent va vers la gauche et le joueur essaye d'aller vers la droite). Si cette case n'est pas cochée, rien ne se passe quand un joueur tente de se déplacer dans la direction opposée.

Noms des joueurs

Spécifie les noms personnalisés des joueurs pour remplacer ceux par défaut.

Vitesse

Utilisez cette glissière pour définir à quelle vitesse les serpents se déplacent ; en déplaçant le curseur vers la gauche, les serpents vont moins vite, et le déplaçant vers la droite, ils vont plus vite.

Configuration de l'IA
Configuration de l'IA

Configuration de l'IA

Contrôles de l'ordinateur

Utilisez ces deux cases à cocher pour définir quels joueurs doivent êtres contrôlés par l'ordinateur.

Intelligence :

Fixe l'habileté du joueur ordinateur, Débutant, Moyen ou Expert

Le niveau Débutant ignorera l'adversaire, se déplacera au hasard. Les niveaux Moyen et Expert vont faire de sorte que l'ordinateur gêne activement l'adversaire.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Configuration de l'apparence
Configuration de l'apparence

Configuration de l'apparence

Style de la ligne :

Ici, vous pouvez choisir un style de ligne pour dessiner les serpents parmi quatre. Ils devraient s'expliquer tout seuls : Ligne 3D, Rectangle 3D, Ligne et Cercles.

Taille de la ligne

Utilisez cette glissière pour définir la largeur de la trace d'un serpent. En déplaçant le curseur vers la gauche, la trace sera plus mince, en la déplaçant vers la droite, elle sera plus large.

Fond

Ici, vous pouvez définir l'apparence du fond de l'aire de jeu. Si vous préférez une simple couleur opaque, sélectionnez l'option Couleur : et cliquez sur le bouton à la droite pour ouvrir une boîte de sélection de couleur pratique.

Vous pouvez aussi choisir une image de fond pour l'aire de jeu. Pour faire ceci, sélectionnez l'option Image :, et donnez le nom d'un fichier d'image pour le papier peint à utiliser dans le champ de saisie à droite. D'une autre manière, vous pouvez cliquer sur le petit bouton tout à fait à droite pour ouvrir la boîte de dialogue bien connue de sélection de fichier.

Couleur du joueur 1 :

Cliquez sur le rectangle coloré pour ouvrir une boîte de dialogue de sélection de couleur, qui vous permet de définir la couleur à utiliser pour le serpent du premier joueur.

Couleur du joueur 2 :

Cliquez sur le rectangle de couleur pour ouvrir une boîte de dialogue de sélection de couleurs, qui vous permet de définir la couleur à utiliser pour le serpent du deuxième joueur.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Précédent
Suivant
Sommaire


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapitre 5. Remerciements et licence
Remerciements et licence
Précédent
Suivant

Chapitre 5. Remerciements et licence

KTron

Programme Copyright 1999 Matthias Kiefer

Des portions de code proviennent de xtron 1.1 de Rhett D. Jacobs

Documentation Copyright 1999 Matthias Kiefer

Documentation mise à jour pour KDE 2.0 par Fabian Dal Santo

Traduction française par Gérard Delafond .

Cette documentation est soumise aux termes de la Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License).

Ce programme est soumis aux termes de la Licence Générale Publique GNU (GNU General Public License).

Précédent
Suivant
Sommaire


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Annexe A. Installation
Installation
Précédent
Suivant

Annexe A. Installation

Comment obtenir KTron

KTron fait partie du projet KDE http://www.kde.org/.

KTron se trouve dans le paquetage kdegames à l'adresse ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, le site FTP principal du projet KDE.

Programmes requis
Programmes requis

Programmes requis

Pour mener à bien la compilation de KTron, vous avez besoin de KDE 3.0. Toutes les bibliothèques requises ainsi que KTron lui-même peuvent être téléchargés à l'adresse ftp://ftp.kde.org/pub/kde/.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Compilation et installation
Compilation et installation

Compilation et installation

Pour compiler et installer KTron sur votre système, saisissez les lignes suivantes dans le dossier de base de la distribution de KTron :

% ./configure
% make
% make install

Étant donné que KTron utilise autoconf et automake, vous ne devriez pas rencontrer de problèmes pour le compiler. Si c'est le cas, veuillez les signaler aux listes de discussions de KDE.

Si toutefois vous aviez des problèmes, veuillez les signaler à l'auteur à l'adresse Matthias Kiefer



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Précédent
Suivant
Sommaire


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Suivant
 


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team