# translation of konqsidebar_metabar.po to French # # Matthieu Robin , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 12:36+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: configdialog.cpp:65 msgid "Configuration - Metabar" msgstr "Configuration - Metabar" #: configdialog.cpp:80 msgid "Items" msgstr "Éléments" #: configdialog.cpp:83 msgid "Open with:" msgstr "Ouvrir avec :" #: configdialog.cpp:91 msgid "Actions:" msgstr "Actions :" #: configdialog.cpp:103 msgid "Animate resize" msgstr "Animer le redimensionnement" #: configdialog.cpp:106 msgid "Show service menus" msgstr "Afficher les menus des services" #: configdialog.cpp:109 msgid "Show frame" msgstr "Afficher le cadre" #: configdialog.cpp:112 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" #: configdialog.cpp:118 msgid "Install New Theme..." msgstr "Installer un nouveau thème..." #: configdialog.cpp:127 msgid "New..." msgstr "Nouveau..." #: configdialog.cpp:133 msgid "Edit..." msgstr "Modifier..." #: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103 msgid "Name" msgstr "Nom" #: configdialog.cpp:151 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: configdialog.cpp:160 msgid "General" msgstr "Général" #: configdialog.cpp:161 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: configdialog.cpp:162 msgid "Links" msgstr "Liens" #: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102 msgid "Share" msgstr "Partager" #: configdialog.cpp:310 msgid "Create Link" msgstr "Créer un lien" #: configdialog.cpp:319 msgid "New link" msgstr "Nouveau lien" #: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420 msgid "URL:" msgstr "URL :" #: configdialog.cpp:393 msgid "Edit Link" msgstr "Modifier le lien" #: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435 msgid "More" msgstr "Plus" #: defaultplugin.cpp:159 #, c-format msgid "Run %1" msgstr "Exécuter %1" #: defaultplugin.cpp:198 msgid "Choose Application" msgstr "Choisir une application" #: defaultplugin.cpp:219 msgid "Type" msgstr "Type" #: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294 msgid "Size" msgstr "Taille" #: defaultplugin.cpp:223 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #: defaultplugin.cpp:225 msgid "Group" msgstr "Groupe" #: defaultplugin.cpp:227 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" #: defaultplugin.cpp:229 msgid "Modified" msgstr "Modifié" #: defaultplugin.cpp:231 msgid "Accessed" msgstr "Accédé" #: defaultplugin.cpp:236 msgid "Linktarget" msgstr "Cible du lien" #: defaultplugin.cpp:298 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" #: defaultplugin.cpp:300 msgid "Total Entries" msgstr "Nombre d'entrées" #: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386 msgid "Click to start preview" msgstr "Cliquez pour démarrer l'aperçu" #: defaultplugin.cpp:331 msgid "Creating preview" msgstr "Création de l'aperçu" #: metabarwidget.cpp:121 msgid "Configure %1..." msgstr "Configurer %1..." #: metabarwidget.cpp:124 msgid "Reload Theme" msgstr "Recharger le thème" #: metabarwidget.cpp:435 msgid "Less" msgstr "Moins" #: protocolplugin.cpp:84 msgid "%1 Elements" msgstr "%1 éléments" #: protocolplugin.cpp:108 msgid "%1 Folders, %2 Files" msgstr "%1 dossiers, %2 fichiers" #: remoteplugin.cpp:41 msgid "Add a Network Folder" msgstr "Ajouter un nouveau dossier" #: settingsplugin.cpp:75 msgid "Run" msgstr "Exécuter" #: settingsplugin.cpp:105 msgid "Comment" msgstr "Commenter" #: settingsplugin.cpp:111 msgid "Needs root privileges" msgstr "Nécessite les droits du superutilisateur"