# translation of khtmlkttsd.po to French # translation of khtmlkttsd.po to # # Nicolas Ternisien , 2005. # Nicolas Ternisien , 2005. # Matthieu Robin , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-06 13:58+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: khtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Prononcer le texte" #: khtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Impossible de lire la source" #: khtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." msgstr "" "Désolé, vous ne pouvez lire que des pages Internet avec\n" "ce module." #: khtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Échec du lancement de KTTSD" #: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "Échec de l'appel DCOP" #: khtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "Échec de l'appel DCOP « supportsMarkup »." #: khtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "Échec de l'appel DCOP « setText »." #: khtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "Échec de l'appel DCOP « startText »."