# translation of tdestyle_plastik_config.po to Français # Matthieu Robin , 2004. # Nicolas Ternisien , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-11 22:29+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" "Language-Team: Français \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plastikconf.cpp:56 msgid "Animate progress bars" msgstr "Animer les barres de progression" #: plastikconf.cpp:57 msgid "Draw toolbar separator" msgstr "Dessiner le séparateur de barres d'outils" #: plastikconf.cpp:58 msgid "Draw toolbar item separators" msgstr "Dessiner le séparateur de barres d'outils" #: plastikconf.cpp:60 msgid "Triangular tree expander" msgstr "Expansion d'arbre triangulaire" #: plastikconf.cpp:61 msgid "Highlight focused text input fields" msgstr "Surligner les champs de texte actifs" #: plastikconf.cpp:63 msgid "Custom text input highlight color:" msgstr "Couleur personnalisée du surlignement des champs de texte :" #: plastikconf.cpp:68 msgid "Custom mouseover highlight color:" msgstr "Couleur personnalisée du surlignement lors du passage de la souris :" #: plastikconf.cpp:73 msgid "Custom checkmark color:" msgstr "Couleur personnalisée des marquages :"