# translation of artsmodules.po to # translation of artsmodules.po to french # translation of artsmodules.po to français # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ludovic Grossard , 2002,2003, 2004. # Robert Jacolin , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsmodules\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:00+0200\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ludovic Grossard" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "grossard@kde.org" #: gui/kde/dbtest.cpp:29 msgid "dBTest" msgstr "dBTest" #: gui/kde/dbtest.cpp:32 msgid "Creator" msgstr "Créateur" #: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:124 msgid "Set Exact Value..." msgstr "Régler la valeur exacte..." #: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236 msgid "Set Exact Volume Value" msgstr "Régler la valeur exacte du volume" #: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236 msgid "Exact volume (dB):" msgstr "Volume exact (dB) :" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:52 msgid "Mixer (\"%1\")" msgstr "Mixeur (« %1 »)" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:190 #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:327 #: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:211 msgid "channels" msgstr "canaux" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:198 #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:336 msgid "name" msgstr "nom" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:205 msgid "type" msgstr "type" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:115 msgid "Low Gain" msgstr "Gain faible" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123 msgid "Low Freq" msgstr "Fréquence faible" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127 msgid "Low Q" msgstr "Q faible" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:132 msgid "Mid1 Gain" msgstr "Gain Mid1" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140 msgid "Mid1 Freq" msgstr "Fréq Mid1" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144 msgid "Mid1 Q" msgstr "Q Mid1" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:149 msgid "Mid2 Gain" msgstr "Gain Mid2" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157 msgid "Mid2 Freq" msgstr "Fréq Mid2" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161 msgid "Mid2 Q" msgstr "Q Mid2" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:166 msgid "Mid3 Gain" msgstr "Gain Mid3" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174 msgid "Mid3 Freq" msgstr "Fréq Mid3" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178 msgid "Mid3 Q" msgstr "Q Mid3" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:183 msgid "High Gain" msgstr "Gain élevé" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191 msgid "High Freq" msgstr "Fréquence élevée" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195 msgid "High Q" msgstr "Q élevé" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:57 msgid "roomsize" msgstr "taille de la salle" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:67 msgid "damp" msgstr "amortissement" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:77 msgid "wet" msgstr "effet uniquement" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:87 msgid "dry" msgstr "sans effet" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:97 msgid "width" msgstr "profondeur" #: modules/effects/monostereoconversion_impl.cc:149 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:44 msgid "attack" msgstr "attaque" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:52 msgid "release" msgstr "relâchement" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:60 msgid "thresh." msgstr "seuil" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:68 msgid "ratio" msgstr "rapport" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:75 msgid "output" msgstr "sortie" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:83 msgid "Bypass" msgstr "Couper" #: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:192 msgid "a graph" msgstr "un graphique" #: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:114 #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:77 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:64 msgid "pan" msgstr "panoramique" #: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:121 #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:84 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:71 msgid "volume" msgstr "volume" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:24 msgid "gain" msgstr "gain" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:31 msgid "EQ" msgstr "EQ" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:40 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:22 msgid "" "_: volume\n" "high" msgstr "fort" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:47 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:30 msgid "" "_: volume\n" "mid" msgstr "moyen" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:54 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:38 msgid "" "_: volume\n" "low" msgstr "faible" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:61 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:46 msgid "frequency" msgstr "fréquence" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:69 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:55 msgid "q" msgstr "q"