# translation of libtaskmanager.po to Dutch # # Rinse de Vries , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-22 09:03+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: taskmanager.cpp:808 msgid "modified" msgstr "feroare" #: taskrmbmenu.cpp:69 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vansearre" #: taskrmbmenu.cpp:74 msgid "To &Desktop" msgstr "Nei buroblê&d" #: taskrmbmenu.cpp:78 msgid "&To Current Desktop" msgstr "Nei &hjoeddeisk buroblêd" #: taskrmbmenu.cpp:89 msgid "&Move" msgstr "Fer&pleatse" #: taskrmbmenu.cpp:92 msgid "Re&size" msgstr "Grutte &feroarje" #: taskrmbmenu.cpp:95 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimalisearje" #: taskrmbmenu.cpp:99 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ksimalisearje" #: taskrmbmenu.cpp:103 msgid "&Shade" msgstr "Op&rôlje" #: taskrmbmenu.cpp:136 msgid "All to &Desktop" msgstr "Alles nei &buroblêd" #: taskrmbmenu.cpp:138 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Alles &nei hjoeddeisk buroblêd" #: taskrmbmenu.cpp:153 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Alles mi&nimalisearje" #: taskrmbmenu.cpp:166 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Alles ma&ximalisearje" #: taskrmbmenu.cpp:179 msgid "&Restore All" msgstr "Alles he&rstellen" #: taskrmbmenu.cpp:194 msgid "&Close All" msgstr "Alles &slute" #: taskrmbmenu.cpp:205 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Altyd op &foargrûn" #: taskrmbmenu.cpp:210 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Altyd op &eftergrûn" #: taskrmbmenu.cpp:215 msgid "&Fullscreen" msgstr "F&olslein skerm" #: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253 msgid "&All Desktops" msgstr "&Alle buroblêden"