# translation of kres_groupware.po to Frysk # # Bram Schoenmakers , 2005. # Rinse de Vries , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupware\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 13:28+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM \n" "Language-Team: Frysk \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47 msgid "Groupware Server" msgstr "" #: kcal_resourcegroupware.cpp:168 msgid "Downloading calendar" msgstr "Aginda wurdt ynladen" #: kcal_resourcegroupware.cpp:193 msgid "Error parsing calendar data." msgstr "Der die him in fout foar by it laden fan de aginda." #: kcal_resourcegroupware.cpp:283 msgid "Added" msgstr "Taheakke" #: kcal_resourcegroupware.cpp:284 msgid "Changed" msgstr "Wizige" #: kcal_resourcegroupware.cpp:285 msgid "Deleted" msgstr "Fuortsmiten" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 msgid "URL:" msgstr "URL-adres:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 msgid "User:" msgstr "Brûker:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 msgid "Password:" msgstr "Wachtwurd:" #: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Adresboek wurdt ynladen" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Adresboeklist fan de tsjinner ynlade" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "Adresboek" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 msgid "Personal" msgstr "Persoanlik" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Wenstige kontaktpersoanen" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Adresboek foar nije kontaktpersoanen:" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:9 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "URL-adres tsjinner" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:12 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:12 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Brûkersnamme" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:15 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:15 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Wachtwurd" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:18 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "TCP-poarte"