msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames/kfouleggs.po\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ai.cpp:10 msgid "Occupied lines:" msgstr "Línte gafa:" #: ai.cpp:12 msgid "Number of spaces:" msgstr "Líon na spásanna:" #: ai.cpp:12 msgid "Number of spaces under mean height" msgstr "Líon na spásanna faoin mheánairde" #: ai.cpp:14 msgid "Peak-to-peak distance:" msgstr "Fad ó bhuaic go buaic:" #: ai.cpp:16 msgid "Mean height:" msgstr "Meánairde:" #: ai.cpp:18 msgid "Number of removed eggs:" msgstr "Líon na n-uibheacha bainte:" #: ai.cpp:20 msgid "Number of puyos:" msgstr "Líon na bpúyónna:" #: ai.cpp:22 msgid "Number of chained puyos:" msgstr "Líon na bpúyónna slabhraithe:" #: field.cpp:17 msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent." msgstr "" #: field.cpp:42 msgid "Total:" msgstr "Iomlán:" #: field.cpp:49 msgid "" "Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of " "chained removal." msgstr "" #: field.cpp:60 msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")." msgstr "" #: main.cpp:24 msgid "KFoulEggs" msgstr "KFoulEggs" #: main.cpp:25 msgid "" "KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n" "(at least in Japan) PuyoPuyo game" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Puyos" msgstr "Púyónna" #: piece.cpp:30 msgid "Garbage color:" msgstr "" #: piece.cpp:31 msgid "Color #%1:" msgstr "Dath #%1:" #. i18n: file kfouleggsui.rc line 6 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "&Multiplayer" msgstr "&Il-imreoir" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Occupied lines" msgstr "Línte gafa" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Number of spaces" msgstr "Líon na spásanna" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Peak-to-peak distance" msgstr "Fad ó bhuaic go buaic" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Mean height" msgstr "Meánairde" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Number of removed eggs" msgstr "Líon na n-uibheacha bainte" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Number of puyos" msgstr "Líon na bpúyónna" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Number of chained puyos" msgstr "Líon na bpúyónna slabhraithe"