msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesdk/kuiviewer.po\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" #: kuiviewer.cpp:80 msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart." msgstr "Ní féidir kpart Kuiviewer a aimsiú." #: kuiviewer.cpp:125 msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgstr "*.ui *.UI|Comhaid Chomhéadain" #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14 #, no-c-format msgid "Style" msgstr "Stíl" #: kuiviewer_part.cpp:97 msgid "Set the current style to view." msgstr "Socraigh an stíl le breathnú uirthi." #: kuiviewer_part.cpp:119 msgid "KUIViewerPart" msgstr "KUIViewerPart" #: kuiviewer_part.cpp:120 main.cpp:44 msgid "Displays Designer's UI files" msgstr "Taispeáin comhaid chomhéadain Designer" #: main.cpp:31 msgid "Document to open" msgstr "Cáipéis le hoscailt" #: main.cpp:33 msgid "Save screenshot to file and exit" msgstr "Sábháil seat den scáileán i gcomhad agus scoir" #: main.cpp:35 msgid "Screenshot width" msgstr "Leithead an tseat" #: main.cpp:37 msgid "Screenshot height" msgstr "Airde an tseat" #: main.cpp:43 msgid "KUIViewer" msgstr "KUIViewer" #: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4 #, no-c-format msgid "&File" msgstr "" #: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr "" #: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6 #, no-c-format msgid "&View" msgstr ""