msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeutils/kcmkvaio.po\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" #: main.cpp:53 msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" msgstr "Modúl Rialaithe TDE le haghaidh ríomhaire glúine Sony Vaio" #: main.cpp:60 msgid "Original author" msgstr "An chéad údar" #: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: Roghanna Ginearálta" #: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" "Cannot find the Sony Programmable Interrupt Controller. If this is a " "Sony Vaio Laptop, make sure the sonypi driver module loads without " "failures." msgstr "" "Rialtóir Idirbhriste Inríomhchláraithe Sony gan aimsiú. Más ríomhaire " "glúine Sony Vaio é seo, bí cinnte go luchtaítear an modúl tiománaí " "sonypi gan teip." #: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "Cumhacht Chórais" #: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "Toilleadh cadhnra fágtha:" #: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "SA" #: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "Cadhnra 1" #: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "Cadhnra 2" #: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Roghanna Eile" #: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "" "Tabhair eolas dom faoi stádais an chadhnra agus an cuibheoir SA go rialta" #: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "Taispeáin stádais an chadhnra agus SA nuair a bhrúitear \"Siar\"" #: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "" "Tabhair tuairisc ar theagmhais gan láimhseáil le \"Taispeáint Ar Scáileán\""