# translation of kgamma.po to galego # translation of kgamma.po to Galician # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Gonzalo H. Castilla , 2003, 2004. # Xabi G. Feal , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:09+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: kgamma.cpp:130 msgid "&Select test picture:" msgstr "&Gravar imaxe do test:" #: kgamma.cpp:135 msgid "Gray Scale" msgstr "Escala de grises" #: kgamma.cpp:136 msgid "RGB Scale" msgstr "Escala RGB" #: kgamma.cpp:137 msgid "CMY Scale" msgstr "Escala CMY" #: kgamma.cpp:138 msgid "Dark Gray" msgstr "Gris escuro" #: kgamma.cpp:139 msgid "Mid Gray" msgstr "Gris medio" #: kgamma.cpp:140 msgid "Light Gray" msgstr "Gris suave" #: kgamma.cpp:203 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" #: kgamma.cpp:206 msgid "Red:" msgstr "Vermello:" #: kgamma.cpp:209 msgid "Green:" msgstr "Verde:" #: kgamma.cpp:212 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" #: kgamma.cpp:258 #, fuzzy msgid "Save settings to X-Server Config" msgstr "Gravar a configuración para XF86Config" #: kgamma.cpp:261 msgid "Sync screens" msgstr "Sincronizar pantallas" #: kgamma.cpp:267 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Pantalla %1" #: kgamma.cpp:280 msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." msgstr "" "A corrección de gama non está soportado por o teu dispositivo gráfico ou polo " "controlador." #: kgamma.cpp:585 msgid "" "

Monitor Gamma

This is a tool for changing monitor gamma correction. " "Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " "or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " "the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " "images help you to find proper settings." "
You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " "that) or to your own TDE settings. On multi head systems you can correct the " "gamma values separately for all screens." msgstr "" "

Gama do monitor

É unha utilidade para cambiar a corrección de gama no " "monitor.Emprega os catro controles para definir a correción de gama de todos " "xuntos, ou separado para o vermello, o verde e o azul. Quizas precisarás " "correxir luminosidade e contraste do monitor para obter uns bos resultados. A " "imaxes de test axudarante a procurar a configuración adecuada." "
Podes gardalos na XF86Config (tes acceder como administrador para facer " "iso) ou na túa configuración de TDE. Nos sistemas multipantalla podes correxir " "os valores da gama por separado para cada unha das pantallas."