# translation of tdedebugdialog.po to hebrew # TDE Hebrew Localization Project # Translation of tdedebugdialog.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program # which this translation accompanies, this translation is # Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne # # This translation is subject to the same Open Source # license as the program which it accompanies. # Diego Iastrubni , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdedebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:45+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: hebrew \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "הצג את הדו־שיח המלא במקום דו־שיח הרשימה המוגדר כברירת מחדל." #: main.cpp:80 msgid "TDEDebugDialog" msgstr "TDEDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "תיבת דו־שיח להגדרת העדפות לפלט ניפוי באגים" #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "מתחזק" #: main.cpp:84 msgid "Original maintainer/developer" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "הגדרות ניפוי באגים" #: tdedebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "שטח ניפוי באגים:" #: tdedebugdialog.cpp:66 #, fuzzy msgid "File" msgstr "שם הקובץ:" #: tdedebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "תיבת הודעה" #: tdedebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "המעטפת" #: tdedebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "רישום המערכת" #: tdedebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "ללא" #: tdedebugdialog.cpp:75 msgid "Information" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129 #: tdedebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "פלט אל:" #: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136 #: tdedebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "שם הקובץ:" #: tdedebugdialog.cpp:100 msgid "Warning" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:125 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "שגיאה גורלית" #: tdedebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "שגיאה גורלית" #: tdedebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "צא במקרים של שגיאות גורליות" #: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "בחר ה&כל" #: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "א&ל תבחר כלום"