# translation of tdefile_tga.po to hebrew # TDE Hebrew Localization Project # Translation of tdefile_tga.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program # which this translation accompanies, this translation is # Copyright (C) 2002 Meni Livne # # This translation is subject to the same Open Source # license as the program which it accompanies. # Diego Iastrubni , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 03:08+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: hebrew \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "פרטים טכניים" #: tdefile_tga.cpp:60 msgid "Dimensions" msgstr "מימדים" #: tdefile_tga.cpp:64 msgid "Bit Depth" msgstr "עומק צבעים" #: tdefile_tga.cpp:67 msgid "Color Mode" msgstr "מצב צבעים" #: tdefile_tga.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "דחיסה" #: tdefile_tga.cpp:126 msgid "Color-Mapped" msgstr "מפת צבעים" #: tdefile_tga.cpp:131 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: tdefile_tga.cpp:135 msgid "Black and White" msgstr "שחור ולבן" #: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" #: tdefile_tga.cpp:145 msgid "Uncompressed" msgstr "לא דחוס" #: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Runlength Encoded" msgstr "קידוד Runlength" #: tdefile_tga.cpp:153 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "Huffman, Delta & RLE" #: tdefile_tga.cpp:156 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr "Huffman, Delta, RLE (עץ רביעים ב4- מעברים)"