# translation of artsmodules.po to # TDE Hebrew Localization Project # Translation of artsmodules.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program # which this translation accompanies, this translation is # Copyright (C) 2003 Amir Tal # # This translation is subject to the same Open Source # license as the program which it accompanies. # # Igal , 2004. # tahmar1900 , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsmodules\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 01:56+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 \n" "Language-Team: hebrew \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:52 msgid "Mixer (\"%1\")" msgstr "מערבל (\"%1\")" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:190 #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:327 #: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:211 msgid "channels" msgstr "ערוצים" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:198 #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:336 msgid "name" msgstr "שם" #: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:205 msgid "type" msgstr "סוג" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:115 msgid "Low Gain" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123 msgid "Low Freq" msgstr "תדירות נמוכה" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127 msgid "Low Q" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:132 msgid "Mid1 Gain" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140 msgid "Mid1 Freq" msgstr "תדירות בינונית" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144 msgid "Mid1 Q" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:149 msgid "Mid2 Gain" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157 msgid "Mid2 Freq" msgstr "תדירות בינונית2" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161 msgid "Mid2 Q" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:166 msgid "Mid3 Gain" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174 msgid "Mid3 Freq" msgstr "תדירות בינונית3" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178 msgid "Mid3 Q" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:183 msgid "High Gain" msgstr "" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191 msgid "High Freq" msgstr "תדירות גבוהה" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195 msgid "High Q" msgstr "" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:57 msgid "roomsize" msgstr "גודל חדר" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:67 msgid "damp" msgstr "לח" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:77 msgid "wet" msgstr "רטוב" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:87 msgid "dry" msgstr "יבש" #: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:97 msgid "width" msgstr "רוחב" #: modules/effects/monostereoconversion_impl.cc:149 msgid "Balance" msgstr "איזון" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:44 msgid "attack" msgstr "התקפה" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:52 msgid "release" msgstr "שחרור" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:60 msgid "thresh." msgstr "סף." #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:68 msgid "ratio" msgstr "יחס" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:75 msgid "output" msgstr "פלט" #: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:83 msgid "Bypass" msgstr "עקוף" #: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:192 msgid "a graph" msgstr "גרף" #: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:114 #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:77 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:64 msgid "pan" msgstr "" #: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:121 #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:84 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:71 msgid "volume" msgstr "עצמת קול" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:24 msgid "gain" msgstr "" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:31 msgid "EQ" msgstr "אקולייזר" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:40 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:22 #, fuzzy msgid "" "_: volume\n" "high" msgstr "" "_: עצמת קול\n" "גבוהה" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:47 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:30 #, fuzzy msgid "" "_: volume\n" "mid" msgstr "" "_: עצמת קול\n" "בינונית" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:54 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:38 #, fuzzy msgid "" "_: volume\n" "low" msgstr "" "_: עצמת קול\n" "נמוכה" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:61 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:46 msgid "frequency" msgstr "תדירות" #: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:69 #: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:55 msgid "q" msgstr "" #: gui/kde/dbtest.cpp:29 msgid "dBTest" msgstr "" #: gui/kde/dbtest.cpp:32 msgid "Creator" msgstr "יוצר" #: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:124 msgid "Set Exact Value..." msgstr "" #: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236 msgid "Set Exact Volume Value" msgstr "" #: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236 msgid "Exact volume (dB):" msgstr "עצמת קול מדויקת (dB):" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kde-il@yahoogroups.com"