# translation of kcmbell.po to Hindi # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ravishankar Shrivastava , 2004. # Ravishankar Shrivastava , 2004. # Ravishankar Shrivastava , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "घंटी विन्यास " #: bell.cpp:82 msgid "&Use system bell instead of system notification" msgstr "तंत्र अधिसूचना के बदले तंत्र घंटी इस्तेमाल करें (&U)" #: bell.cpp:83 msgid "" "You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " "system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" #: bell.cpp:91 msgid "" "

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " "that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " "module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " "standard bell." msgstr "" "

तंत्र घंटी

यहाँ आप मानक तंत्र घंटी के आवाज़ का अनुकूलन कर सकते हैं, " "यानी कि आप सुनते हैं \"बीप\" की आवाज़ जब भी कोई चीज गलत हो जाती है. टीप लें कि " "आप इस आवाज़ को आप और भी मनपसंद बना सकते हैं \"पहुँच\" नियंत्रण मॉड्यूल के " "द्वारा: उदाहरण के लिए, आप एक ध्वनि फ़ाइल चुन सकते हैं बजने के लिए, बजाए मानक " "घंटी बजने के." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" msgstr "आवाज़ निर्धारक: (&V)" #: bell.cpp:102 msgid "" "Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " "of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "यहाँ आप तंत्र घंटी की आवाज़ का अनुकूलन कर सकते हैं. घंटी के अतिरिक्त अनुकूलन के " "लिए देखें \"पहुँच\" नियंत्रण मॉड्यूल." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" msgstr "पिचः (&P)" #: bell.cpp:108 msgid " Hz" msgstr "हर्त्ज" #: bell.cpp:111 msgid "" "Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " "of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "यहाँ आप तंत्र घंटी के पिच का अनुकूलन कर सकते हैं. घंटी के अतिरिक्त अनुकूलन के " "लिए देखें \"पहुँच\" नियंत्रण मॉड्यूल." #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" msgstr "अवधिः (&D)" #: bell.cpp:117 msgid " msec" msgstr "मि.से." #: bell.cpp:120 msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "यहाँ आप तंत्र घंटी की अवधि का अनुकूलन कर सकते हैं. घंटी के अतिरिक्त अनुकूलन के " "लिए देखें \"पहुँच\" नियंत्रण मॉड्यूल." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" msgstr "जांच (&T)" #: bell.cpp:128 msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" "\"जाँच\" पर क्लिक करें यह सुनने के लिए कि विन्यासों में परिवर्तन के बाद आपकी " "तंत्र घंटी की आवाज़ कैसी होगी." #: bell.cpp:136 msgid "kcmbell" msgstr "केसीएम-बेल" #: bell.cpp:136 msgid "TDE Bell Control Module" msgstr "केसीएम घड़ी नियंत्रण मॉड्यूल" #: bell.cpp:138 msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" msgstr "(c) 1997 - 2001 क्रिश्चियन ज़ेझात्के, मैथियास एल्टर" #: bell.cpp:140 msgid "Original author" msgstr "मूल लेखक" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "मौज़ूदा मेंटेनर" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"