# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 13:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: indlinux-hindi \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Hindi\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" msgstr "रद्दी की टोकरी खाली करें" #: ktrash.cpp:32 msgid "Restore a trashed file to its original location" msgstr "रद्दी फ़ाइल को उसके पूर्व स्थान में पुनर्स्थापित करें" #: ktrash.cpp:34 msgid "Ignored" msgstr "उपेक्षित" #: ktrash.cpp:42 msgid "ktrash" msgstr "के-ट्रैश" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" "Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " "'url' trash:/\"" msgstr "" #: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 msgid "General" msgstr "सामान्य" #: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 msgid "Original Path" msgstr "मूल पथ" #: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "मिटाने की तारीख" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "प्रोटोकाल नाम" #: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48 msgid "Socket name" msgstr "सॉकेट नाम" #: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316 #: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "गलत यूआरएल %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " "and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " "restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "फ़ाइल पहले से ही रद्दी की टोकरी में है." #, fuzzy #~| msgid "ktrash" #~ msgid "Trash" #~ msgstr "के-ट्रैश" #~ msgid "Helper program to handle the TDE trash can" #~ msgstr "केडीई रद्दी की टोकरी को हैंडल करने का सहायक प्रोग्राम"