# translation of kcmcddb.po to Hindi # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ravishankar Shrivastava , 2004. # Ravishankar Shrivastava , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:49 #, fuzzy msgid "Cache Locations" msgstr "सिर्फ कैश (&C)" #: cddbconfigwidget.cpp:71 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:71 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:75 msgid "Select mirror" msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:76 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148 #: cddbconfigwidgetbase.ui:382 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "एचटीटीपी" #: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143 #, no-c-format msgid "CDDB" msgstr "सीडीडीबी" #: kcmcddb.cpp:67 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "सीडीडीबी सीडी में से कलाकार, शीर्षक तथा गानों के नाम इत्यादि जानकारी लाता है." #: kcmcddb.cpp:94 msgid "" "freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " "you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " "again." msgstr "" #: kcmcddb.cpp:97 #, fuzzy msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "निम्न ईमेल पता इस्तेमाल करें" #: cddbconfigwidgetbase.ui:17 #, no-c-format msgid "CDDB Settings" msgstr "सीडीडीबी विन्यास" #: cddbconfigwidgetbase.ui:35 #, no-c-format msgid "&Lookup" msgstr "तलाशें (&L)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "मोड" #: cddbconfigwidgetbase.ui:71 #, no-c-format msgid "&Cache only" msgstr "सिर्फ कैश (&C)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:74 #, no-c-format msgid "Only check in the local cache for CD information." msgstr "सीडी जानकारी के लिए सिर्फ स्थानीय कैश पर ही चेक करें." #: cddbconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Cache &and remote" msgstr "कैश तथा रिमोट (&a)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:85 #, no-c-format msgid "" "Check for locally cached CD information before trying to look up at remote " "CDDB server." msgstr "" "सीडी जानकारी के लिए रिमोट सीडीडीबी सर्वर में देखने से पहले स्थानीय कैश्ड जानकारी के लिए " "जाँचें." #: cddbconfigwidgetbase.ui:93 #, no-c-format msgid "&Remote only" msgstr "सिर्फ रिमोट (&R)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:96 #, no-c-format msgid "Only try to look up at remote CDDB server." msgstr "सिर्फ रिमोट सीडीडीबी सर्वर पर देखने की कोशिश करें" #: cddbconfigwidgetbase.ui:106 #, no-c-format msgid "CDDB Server" msgstr "सीडीडीबी सर्वर" #: cddbconfigwidgetbase.ui:123 #, no-c-format msgid "CDD&B server:" msgstr "सीडीडीबी सर्वरः (&B)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:134 #, no-c-format msgid "&Transport:" msgstr "ट्रांसपोर्ट: (&T)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:155 #, no-c-format msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "तलाश का प्रकार जो सीडीडीबी सर्वर पर कोशिश किए जाएंगे" #: cddbconfigwidgetbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Show &Mirror List" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:185 #, no-c-format msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "सडीडीबी सर्वर में जुड़ने का पोर्ट" #: cddbconfigwidgetbase.ui:193 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "पोर्टः (&P)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:215 #, no-c-format msgid "freedb.freedb.org" msgstr "freedb.freedb.org" #: cddbconfigwidgetbase.ui:218 #, no-c-format msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "सीडीडीबी सर्वर का नाम जो कि सीडी जानकारी देखने के उपयोग में आती है" #: cddbconfigwidgetbase.ui:260 #, no-c-format msgid "&Submit" msgstr "जमा करें (&S)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:276 #, no-c-format msgid "Email address:" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:301 #, fuzzy, no-c-format msgid "Submit Method" msgstr "जमा करें (&S)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:346 #, fuzzy, no-c-format msgid "Server:" msgstr "एसएमटीपी सर्वर" #: cddbconfigwidgetbase.ui:354 #, no-c-format msgid "SMTP (Email)" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: cddbconfigwidgetbase.ui:414 #, no-c-format msgid "Reply-To:" msgstr "वापस भेजने का पताः" #: cddbconfigwidgetbase.ui:430 #, fuzzy, no-c-format msgid "SMTP server:" msgstr "एसएमटीपी सर्वर" #: cddbconfigwidgetbase.ui:459 #, no-c-format msgid "Server needs authentication" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:472 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम:" #~ msgid "Freedb Submissions Disabled" #~ msgstr "फ्रीडीबी सबमिशन अक्षम" #, fuzzy #~ msgid "Enable submission via email" #~ msgstr "एसएमटीपी द्वारा जमा किया जाना सक्षम करें" #~ msgid "Open the email address control panel" #~ msgstr "ईमेल पता नियंत्रण फलक खोलें" #~ msgid "From:" #~ msgstr "सेः" #~ msgid "SMTP Server" #~ msgstr "एसएमटीपी सर्वर" #~ msgid "Use email addresses from control center" #~ msgstr "नियंत्रण केंद्र से ईमेल पता इस्तेमाल करें" #~ msgid "Cache Folders" #~ msgstr "कैश फ़ोल्डर" #~ msgid "A&dd..." #~ msgstr "जोड़ें... (&d)" #~ msgid "R&emove" #~ msgstr "मिटाएँ (&e)" #~ msgid "&Up" #~ msgstr "ऊपर (&U)" #~ msgid "Do&wn" #~ msgstr "नीचे (&w)" #~ msgid "Host:" #~ msgstr "होस्टः"