msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcopservice\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-05 10:30+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: TDE Hindi Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव " #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" #: feedbrowser.cpp:91 msgid "DCOPRSS Feed Browser" msgstr "डीकॉप-आरएसएस फीड ब्राउज़र" #: feedbrowser.cpp:103 msgid "Name" msgstr "नाम" #: feedbrowser.cpp:135 msgid "Feed Browser" msgstr "फीड ब्राउज़र" #: main.cpp:16 msgid "TDE RSS Service" msgstr "केडीई आरएसएस सेवा" #: main.cpp:17 msgid "A RSS data service." msgstr "एक आरएसएस डाटा सेवा." #: main.cpp:19 msgid "Developer" msgstr "डेवलपर" #: xmlrpciface.cpp:96 msgid "Received invalid XML markup" msgstr "अवैध एक्सएमएल मार्कअप मिला" #: xmlrpciface.cpp:110 msgid "Unknown type of XML markup received" msgstr "अज्ञात प्रकार का एक्सएमएल मार्कअप मिला"