msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-17 03:40+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: TransDict server\n" "X-Poedit-Language: Croatian\n" "X-Poedit-Country: CROATIA\n" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgstr "Sljedeći apleti trake nisu mogli biti pokrenutima: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" msgstr "kicker: podaci" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgstr "Unesite naredbeni redak za aplet %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time KDE starts up" msgstr "" "Ovaj se aplet ne ponaša ispravno i traka ne može pronaći naredbeni redak " "potreban za njegovo pokretanje pri sljedećem pokretanju KDE-a." #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" msgstr "Ubij ovaj aplet" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" msgstr "Promjeni naredbu"