# Croatian translation of tdepartsaver # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Previous translators: Nikola Gotovac ,2002. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 23:15+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "KPart čuvar zaslona" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "Čuvar zaslona nije konfiguriran" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Vaše datoteke nisu podržane" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Odaberite medijske datoteke" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "Medijski čuvar zaslona" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "&Dolje" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "&Gore" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Dodaj..." #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Postavke" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Prikaži samo jedan nasumično odabran medij" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Nakon zadrške prebaci na drugi medij" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Zadrška:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Sljedeći medij odaberi nasumično" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "sekunde"