msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kappfinder 0\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-12 22:06+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: TransDict server\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Renato Pavičić" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "renato<-at->translator-shop.org" #: main.cpp:27 msgid "TDE's application finder" msgstr "TDE pronalazač aplikacija" #: main.cpp:30 msgid "Install .desktop files into directory " msgstr "Instaliraj datoteke radne površine u mapu " #: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 msgid "KAppfinder" msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" "The application finder looks for non-TDE applications on your system and " "adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" "Pronalazač aplikacija traži aplikacije u vašem sustavu koje ne pripadaju TDE-" "u i dodaje ih u TDE sustav izbornika. Da biste započeli kliknite 'Pretraži', " "odaberite željene aplikacije i kliknite 'Primjeni'." #: toplevel.cpp:63 msgid "Application" msgstr "Aplikacija" #: toplevel.cpp:64 msgid "Description" msgstr "Opis" #: toplevel.cpp:65 msgid "Command" msgstr "Naredba" #: toplevel.cpp:76 msgid "Summary:" msgstr "Sažetak:" #: toplevel.cpp:80 msgid "Scan" msgstr "Pretraži" #: toplevel.cpp:85 msgid "Unselect All" msgstr "Ukloni odabir svih" #: toplevel.cpp:245 #, c-format msgid "" "_n: Summary: found %n application\n" "Summary: found %n applications" msgstr "" "Sažetak: Pronađena je %n aplikacija\n" "Sažetak: Pronađene su %n aplikacije\n" "Sažetak: Pronađeno je %n aplikacija" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" "_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" "%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" "%n aplikacija je dodana u TDE sustav izbornika.\n" "%n aplikacije su dodane u TDE sustav izbornika.\n" "%n aplikacija je dodano u TDE sustav izbornika." #, fuzzy #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Ukloni odabir svih"