msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify 0\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-07 03:03+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Renato Pavičić" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "renato<-at->translator-shop.org" #: knotify.cpp:56 #, fuzzy msgid "" "

System Notifications

KDE allows for a great deal of control over how " "you will be notified when certain events occur. There are several choices as " "to how you are notified:" msgstr "" "

Obavijesti sustava

TDE dopušta velike mogućnosti upravljanja " "načinima putem kojih ćete biti obaviješteni o određenom događaju. Možete " "odabrati između nekoliko načina obavještavanja:" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" msgstr "Izvor događaja:" #: knotify.cpp:88 msgid "KNotify" msgstr "KNotify" #: knotify.cpp:89 msgid "System Notification Control Panel Module" msgstr "Modul kontrolne ploče obavijesti sustava" #: knotify.cpp:92 msgid "Original implementation" msgstr "Izvorna implementacija" #: knotify.cpp:220 msgid "Player Settings" msgstr "Postavke programa" #: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "Audio Player Settings" msgstr "Postavke audio programa" #: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Bez audio izlaza" #: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Upotrijebi &vanjski program" #: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" #: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" #: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Glasnoća: " #: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Upotrijebi &TDE-ov zvučni sustav" #: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Program:"