# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Tamas Szanto , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.2\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-05 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu" #: kolourpicker.cpp:66 msgid "Color Picker" msgstr "Színválasztó" #: kolourpicker.cpp:68 msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" msgstr "" "Ezzel a kisalkalmazással a képernyő bármelyik pontjának színe lekérdezhető" #: kolourpicker.cpp:71 msgid "Original Author" msgstr "Az eredeti program szerzője" #: kolourpicker.cpp:85 msgid "Pick a color" msgstr "Válasszon egy színt" #: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 msgid "History" msgstr "Napló" #: kolourpicker.cpp:147 msgid "&Clear History" msgstr "A napló tartalmának &törlése" #: kolourpicker.cpp:289 msgid "Copy Color Value" msgstr "A szín értékének kimásolása a vágólapra" #~ msgid "Unimplemented help system." #~ msgstr "Ide jön majd a segítség szövege, ha elkészül."