# Tamas Szanto , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: medianotifier.cpp:175 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "Automatikus indítási fájl található itt: '%1'. Végre szeretné hajtani?\n" "Figyelem: a fájl végrehajtása biztonsági problémákat okozhat." #: medianotifier.cpp:179 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Automatikus indítás - %1" #: medianotifier.cpp:249 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "Automatikus megnyitási fájl található itt: '%1'. Meg szeretné nyitni ('%2')?\n" "Figyelem: a fájl megnyitása biztonsági problémákat okozhat." #: medianotifier.cpp:253 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Automatikus megnyitás - %1" #: notificationdialog.cpp:37 msgid "Medium Detected" msgstr "Lemez lett behelyezve" #: notificationdialog.cpp:51 msgid "Medium type:" msgstr "A lemez típusa:" #: notificationdialog.cpp:64 msgid "Configure..." msgstr "Beállítás..." #. i18n: file notificationdialogview.ui line 69 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?" msgstr "Új lemez van behelyezve.
Mit szeretne tenni?" #. i18n: file notificationdialogview.ui line 90 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file notificationdialogview.ui line 103 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Always do this for this type of media" msgstr "M&indig így kell kezelni az ilyen típusú lemezeket"