# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Tamas Szanto , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.2\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-13 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: kreadconfig.cpp:37 msgid "Use instead of global config" msgstr "A megadott használata a globális konf. fájl helyett" #: kreadconfig.cpp:38 msgid "Group to look in" msgstr "A keresési csoport" #: kreadconfig.cpp:39 msgid "Key to look for" msgstr "A keresendő kulcs" #: kreadconfig.cpp:40 msgid "Default value" msgstr "Alapértelmezett érték" #: kreadconfig.cpp:41 msgid "Type of variable" msgstr "Változótípus" #: kreadconfig.cpp:46 msgid "KReadConfig" msgstr "KReadConfig" #: kreadconfig.cpp:48 msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts" msgstr "TDEConfig bejegyzések lekérdezése parancsfájlokból" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu"