msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_rgb.cpp:44 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" #: tdefile_rgb.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Név" #: tdefile_rgb.cpp:51 msgid "Technical Details" msgstr "Technikai részletek" #: tdefile_rgb.cpp:53 msgid "Dimensions" msgstr "Méretek" #: tdefile_rgb.cpp:57 msgid "Bit Depth" msgstr "Színmélység" #: tdefile_rgb.cpp:60 msgid "Color Mode" msgstr "Színmód" #: tdefile_rgb.cpp:61 msgid "Compression" msgstr "Tömörítés" #: tdefile_rgb.cpp:64 msgid "" "_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" "Shared Rows" msgstr "Osztott sorok" #: tdefile_rgb.cpp:123 msgid "Grayscale" msgstr "Szürkeárnyalatok" #: tdefile_rgb.cpp:125 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Szürkeárnyalatok+alfa" #: tdefile_rgb.cpp:127 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: tdefile_rgb.cpp:129 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB+alfa" #: tdefile_rgb.cpp:132 msgid "Uncompressed" msgstr "Nem tömörített" #: tdefile_rgb.cpp:136 msgid "Runlength Encoded" msgstr "RLE" #: tdefile_rgb.cpp:158 msgid "None" msgstr "Nincs" #: tdefile_rgb.cpp:160 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen"