# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Tamas Szanto , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_tiff.cpp:44 msgid "General" msgstr "Általános" #: tdefile_tiff.cpp:47 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: tdefile_tiff.cpp:50 msgid "Copyright" msgstr "Szerzői jog" #: tdefile_tiff.cpp:52 msgid "Color Mode" msgstr "Színmód" #: tdefile_tiff.cpp:54 msgid "Dimensions" msgstr "Méretek" #: tdefile_tiff.cpp:58 msgid "Resolution" msgstr "Felbontás" #: tdefile_tiff.cpp:61 msgid "Bit Depth" msgstr "Színmélység" #: tdefile_tiff.cpp:64 msgid "Compression" msgstr "Tömörítés" #: tdefile_tiff.cpp:66 msgid "Software" msgstr "Szoftver" #: tdefile_tiff.cpp:68 msgid "Date/Time" msgstr "Dátum és idő" #: tdefile_tiff.cpp:70 msgid "Artist" msgstr "Készítette" #: tdefile_tiff.cpp:73 msgid "Fax Pages" msgstr "Faxoldalak" #: tdefile_tiff.cpp:76 msgid "Scanner" msgstr "Lapolvasó" #: tdefile_tiff.cpp:78 msgid "Make" msgstr "Gyártó" #: tdefile_tiff.cpp:79 msgid "Model" msgstr "Modell" #: tdefile_tiff.cpp:85 tdefile_tiff.cpp:87 msgid "Monochrome" msgstr "fekete-fehér" #: tdefile_tiff.cpp:89 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: tdefile_tiff.cpp:91 msgid "Palette color" msgstr "színes (palettás)" #: tdefile_tiff.cpp:93 msgid "Transparency mask" msgstr "átlátszó maszk" #: tdefile_tiff.cpp:95 msgid "Color separations" msgstr "Színelválasztások" #: tdefile_tiff.cpp:97 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" #: tdefile_tiff.cpp:99 msgid "CIE Lab" msgstr "CIE Lab" #: tdefile_tiff.cpp:102 msgid "ITU Lab" msgstr "ITU Lab" #: tdefile_tiff.cpp:105 msgid "LOGL" msgstr "LOGL" #: tdefile_tiff.cpp:107 msgid "LOGLUV" msgstr "LOGLUV" #: tdefile_tiff.cpp:110 msgid "None" msgstr "(egyik sem)" #: tdefile_tiff.cpp:112 msgid "RLE" msgstr "RLE" #: tdefile_tiff.cpp:114 msgid "G3 Fax" msgstr "G3 fax" #: tdefile_tiff.cpp:116 msgid "G4 Fax" msgstr "G4 fax" #: tdefile_tiff.cpp:118 msgid "LZW" msgstr "LZW" #: tdefile_tiff.cpp:120 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" #: tdefile_tiff.cpp:122 msgid "JPEG DCT" msgstr "JPEG DCT" #: tdefile_tiff.cpp:125 msgid "Adobe Deflate" msgstr "Adobe-tömörítés" #: tdefile_tiff.cpp:128 msgid "NeXT 2-bit RLE" msgstr "NeXT 2 bites RLE" #: tdefile_tiff.cpp:130 msgid "RLE Word" msgstr "RLE-szó" #: tdefile_tiff.cpp:132 msgid "Packbits" msgstr "Csomagolási bitek" #: tdefile_tiff.cpp:134 msgid "Thunderscan RLE" msgstr "Thunderscan RLE" #: tdefile_tiff.cpp:136 msgid "IT8 CT w/padding" msgstr "IT8 CT kiegészítéssel" #: tdefile_tiff.cpp:138 msgid "IT8 linework RLE" msgstr "IT8 rajz RLE" #: tdefile_tiff.cpp:140 msgid "IT8 monochrome" msgstr "IT8 fekete-fehér" #: tdefile_tiff.cpp:142 msgid "IT8 binary lineart" msgstr "IT8 bináris rajz" #: tdefile_tiff.cpp:144 msgid "Pixar 10-bit LZW" msgstr "Pixar 10 bites LZW" #: tdefile_tiff.cpp:146 msgid "Pixar 11-bit ZIP" msgstr "Pixar 11 bites ZIP" #: tdefile_tiff.cpp:148 msgid "Pixar deflate" msgstr "Pixar-tömörítés" #: tdefile_tiff.cpp:150 msgid "Kodak DCS" msgstr "Kodak DCS" #: tdefile_tiff.cpp:152 msgid "ISO JBIG" msgstr "ISO JBIG" #: tdefile_tiff.cpp:154 msgid "SGI log luminance RLE" msgstr "SGI log luminancia RLE" #: tdefile_tiff.cpp:156 msgid "SGI log 24-bit packed" msgstr "SGI log 24 bites, csomagolt" #: tdefile_tiff.cpp:251 msgid "RGBA" msgstr "RGBA"