# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Tamas Szanto , 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu" #: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" msgstr "KNotify" #: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" msgstr "TDE rendszerüzenet-szolgáltatás" #: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" msgstr "A jelenlegi karbantartó" #: knotify.cpp:111 msgid "Sound support" msgstr "Hangtámogatás" #: knotify.cpp:112 msgid "Previous Maintainer" msgstr "Az előző karbantartó" #: knotify.cpp:148 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::" "Dispatcher. Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or " "select an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "Az előző programindítás során a KNotify lefagyott az Arts::Dispatcher " "létrehozása közben. Meg szeretné próbálni még egyszer a műveletet vagy " "letiltja az aRts hangkimenetét?\n" "\n" "Ha az utóbbit választja, később ismét engedélyezheti a kimenetet, vagy más " "hanglejátszót választhat a Rendszerüzenetek beállítómodulban." #: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" msgstr "KNotify-hiba" #: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191 msgid "&Try Again" msgstr "Újabb &próba" #: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192 msgid "D&isable aRts Output" msgstr "Az aRts-kimenet &letiltása" #: knotify.cpp:184 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " "you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or " "select an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "Az előző programindítás során a KNotify lefagyott a KNotify példány " "létrehozása közben. Meg szeretné próbálni még egyszer a műveletet vagy " "letiltja az aRts hangkimenetét?\n" "\n" "Ha az utóbbit választja, később ismét engedélyezheti a kimenetet, vagy más " "hanglejátszót választhat a Rendszerüzenetek beállítómodulban." #: knotify.cpp:574 msgid "Notification" msgstr "Üzenet" #: knotify.cpp:577 msgid "Warning" msgstr "" #: knotify.cpp:580 msgid "Error" msgstr "" #: knotify.cpp:583 msgid "Catastrophe!" msgstr "Katasztrófa!" #: knotify.cpp:791 #, fuzzy msgid "Trinity System Notifications" msgstr "TDE rendszerüzenetek"