# Tamas Szanto , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kcal_resourceblogging.cpp:44 msgid "Blogs" msgstr "" #: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35 msgid "" "Currently, the blogging resource is only read-only. You will not be able to " "add journals to this resource or upload any changes to the server." msgstr "" "Jelenleg a bloggolási erőforrás csak olvasási módban van. Nem lehet naplókat " "hozzáadni az erőforráshoz vagy a változásokat feltölteni a kiszolgálóra." #: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35 msgid "Read-Only" msgstr "Csak olvasható" #: xmlrpcjob.cpp:173 #, c-format msgid "" "Unknown type of XML markup received. Markup: \n" " %1" msgstr "" "Ismeretlen típusú XML-adatok érkeztek: \n" " %1" #: resourcebloggingsettings.ui:44 #, no-c-format msgid "Service:" msgstr "Szolgáltatás:" #: resourcebloggingsettings.ui:50 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #: resourcebloggingsettings.ui:55 #, no-c-format msgid "Blogger.com" msgstr "Blogger.com" #: resourcebloggingsettings.ui:72 #, no-c-format msgid "Server Settings" msgstr "A kiszolgáló bellításai" #: resourcebloggingsettings.ui:91 #, no-c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" #: resourcebloggingsettings.ui:99 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "Név:" #: resourcebloggingsettings.ui:112 #, no-c-format msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: resourcebloggingsettings.ui:120 #, no-c-format msgid "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php" msgstr "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php" #: resourcebloggingsettings.ui:147 #, no-c-format msgid "Server API:" msgstr "Kiszolgáló-API:" #: resourcebloggingsettings.ui:153 #, no-c-format msgid "Blogger API" msgstr "Blogger-API" #: resourcebloggingsettings.ui:158 #, no-c-format msgid "Drupal API" msgstr "Drupal-API" #: resourcebloggingsettings.ui:163 #, no-c-format msgid "metaWeblog API" msgstr "metaWeblog API" #: resourcebloggingsettings.ui:168 #, no-c-format msgid "Moveable Type API" msgstr "Moveable Type API" #: resourcebloggingsettings.ui:185 #, no-c-format msgid "Templates" msgstr "Sablonok" #: resourcebloggingsettings.ui:204 #, no-c-format msgid "" msgstr "" #: resourcebloggingsettings.ui:212 #, no-c-format msgid "Title tags:" msgstr "A cím tag-jei:" #: resourcebloggingsettings.ui:228 #, no-c-format msgid "" msgstr "<TITLE>" #: resourcebloggingsettings.ui:247 #, no-c-format msgid "<CATEGORY>" msgstr "<CATEGORY>" #: resourcebloggingsettings.ui:263 #, no-c-format msgid "Category tags:" msgstr "Kategória-tagek:" #: resourcebloggingsettings.ui:279 #, no-c-format msgid "</CATEGORY>" msgstr "</CATEGORY>"