# Tamas Szanto , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-16 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-29 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: debugdialog.cpp:37 msgid "Debug Dialog" msgstr "Nyomkövetési ablak" #: kabc_resourcexmlrpc.cpp:297 msgid "Login failed, please check your username and password." msgstr "A bejelentkezés nem sikerült, ellenőrizze, helyes-e a név és a jelszó." #: kabc_resourcexmlrpc.cpp:316 msgid "Logout failed, please check your username and password." msgstr "A kijelentkezés nem sikerült, ellenőrizze, helyes-e a név és a jelszó." #: kabc_resourcexmlrpc.cpp:393 msgid "Server sent error %1: %2" msgstr "A kiszolgáló %1 hibaüzenetet küldött: %2" #: kabc_resourcexmlrpc.cpp:407 msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" msgstr "Nem sikerült felvenni a(z) %1 névjegyet a kiszolgálón. (%2)" #: kabc_resourcexmlrpc.cpp:416 msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" msgstr "Nem sikerült frissíteni a(z) %1 névjegyet a kiszolgálón. (%2)" #: kabc_resourcexmlrpc.cpp:436 msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" msgstr "Nem sikerült törölni a(z) %1 névjegyet a kiszolgálón. (%2)" #: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 msgid "Domain:" msgstr "Tartomány:" #: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 msgid "User:" msgstr "Felhasználónév:" #: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "URL" msgstr "URL" #. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Domain" msgstr "Tartomány" #. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 17 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Felhasználónév" #. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: xmlrpciface.cpp:115 msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3" msgstr "Érvénytelen XML-adatok érkeztek: %1 - %2:%3" #: xmlrpciface.cpp:131 msgid "Unknown type of XML markup received" msgstr "Ismeretlen típusú XML-adatok érkeztek"