# translation of katetextfilter.po to Icelandic # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Pjetur G. Hjaltason , 2003. # Arnar Leosson , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 00:32+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: plugin_katetextfilter.cpp:66 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Sía te&xta..." #: plugin_katetextfilter.cpp:257 msgid "" "You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " "be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Þú hefur ekki heimild til að keyra óskilgreind utanaðkomandi forrit. Þurfirðu á " "þeim að halda, hafðu þá samband við kerfistjórann þinn." #: plugin_katetextfilter.cpp:259 msgid "Access Restrictions" msgstr "Aðgangs takmarkanir" #: plugin_katetextfilter.cpp:268 msgid "Filter" msgstr "Sía" #: plugin_katetextfilter.cpp:269 msgid "Enter command to pipe selected text through:" msgstr "Gefðu skipun sem á að sía texta gegnum:" #: plugin_katetextfilter.cpp:311 msgid "" "" "

Usage: textfilter COMMAND

" "

Replace the selection with the output of the specified shell command.

" "
" msgstr "" "" "

Notkun: textfilter SKIPUN

" "

Skiptu út valinu með úttakinu frá skilgreindu skeljarskipuninni.

" #: plugin_katetextfilter.cpp:320 msgid "You need to have a selection to use textfilter" msgstr "Þú verður að hafa val til að nota textfilter" #: plugin_katetextfilter.cpp:328 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Notkun: textfilter SKIPUN"