# translation of konqsidebar_news.po to Icelandic # Þröstur Svanbergsson , 2004. # Arnar Leosson , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 20:50+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Þröstur Svanbergsson" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "throstur@bylur.net" #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" msgstr "RSS stillingar" #: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 msgid "Newsticker" msgstr "Fréttastrimill" #: nsstacktabwidget.cpp:65 msgid "RSS Feed Viewer" msgstr "RSS straumskoðari" #: nsstacktabwidget.cpp:67 msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" msgstr "(c) 2002-2004, Fréttastrimilshliðarslárforritararnir" #: nsstacktabwidget.cpp:68 msgid "Maintainer" msgstr "Umsjónarmaður" #: nsstacktabwidget.cpp:75 msgid "Idea and former maintainer" msgstr "Hugmynd og fyrrum umsjónarmaður" #: nsstacktabwidget.cpp:88 msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "&Stilla fréttastrimil..." #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" msgstr "&Um fréttastrimil" #: nsstacktabwidget.cpp:100 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Tilkynna villu..." #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" "Cannot connect to RSS service. Please make sure the rssservice program is available (usually distributed as part of tdenetwork)." msgstr "" "Get ekki tengst RSS þjónustu. Vinsamlega gangtu úr skugga um að " "rssservice forritið sé uppsett (vanalega sett inn hluti af " "tdenetwork)." #: sidebar_news.cpp:80 msgid "Sidebar Newsticker" msgstr "Fréttastrimilshliðarslá" #: sidebar_news.cpp:171 msgid "Connecting..." msgstr "Tengist..." #: configfeedsbase.ui:16 #, no-c-format msgid "RSS Feeds" msgstr "RSS straumar" #: konq_sidebarnews.kcfg:10 #, no-c-format msgid "List of RSS Sources" msgstr "Listi RSS veitna" #~ msgid "Newsticker Sidebar" #~ msgstr "Fréttastrimilshliðarslá" #~ msgid "Sidebar Newsticker Applet" #~ msgstr "Fréttastrimilshliðarsláaríforrit" #~ msgid "Cannot connect to RSS service." #~ msgstr "Gat ekki tengst við RSS veitu."