# Icelandic translation of tdepartsaver # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Þórarinn R. Einarsson , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-03 14:06-0500\n" "Last-Translator: Þórarinn Rúnar Einarsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "KPart skjásvæfan" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "Skjáskreytingar hafa ekki verið stilltar" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Engar af skránum eru studdar" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Veldu skrár" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "Skjáskreytingar" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "&Niður" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "&Upp" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Bæta við..." #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Stillingar" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Aðeins sýna einn miðil valinn af handahófi" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Skipta yfir í annan miðil eftir töf" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Töf:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Velja næsta miðil af handahófi" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "sekúndur"