# translation of knotify.po to Icelandic # KNotify # Copyright (C) 2000,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Richard Allen , 2000. # Einar Th. Einarsson , 2000. # Pjetur G. Hjaltason , 2003. # Arnar Leosson , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 01:46-0500\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" msgstr "KNotify" #: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" msgstr "TDE Tilkynningaþjónn" #: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" msgstr "Umsjónarmaður" #: knotify.cpp:111 msgid "Sound support" msgstr "Hljóðstuðningur" #: knotify.cpp:112 msgid "Previous Maintainer" msgstr "Fyrrum umsjónarmaður" #: knotify.cpp:148 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " "Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " "an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "Við síðustu ræsingu hrundi KNotify meðan það var að búa til Arts::Dispatcher. " "Viltu reyna aftur eða aftengja aRTs úttak?\n" "\n" "Ef þú velur að aftengja aRts úttakið hér, getur þú endurtengt það seinna eða " "valið annan hljóðspilara í kerfistilkynninga stjórneiningunni." #: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" msgstr "KNotify Vandamál" #: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191 msgid "&Try Again" msgstr "Reyna af&tur" #: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192 msgid "D&isable aRts Output" msgstr "&Aftengja aRts úttak" #: knotify.cpp:184 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " "you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " "an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "Við síðustu ræsingu hrundi KNotify meðan það var í frumstillingu. Viltu reyna " "aftur eða aftengja aRTs úttak? \n" "Ef þú velur að aftengja aRts úttakið hér, getur þú endurtengt það seinna eða " "valið annan hljóðspilara í kerfistilkynninga stjórneiningunni." #: knotify.cpp:574 msgid "Notification" msgstr "Tilkynning" #: knotify.cpp:583 msgid "Catastrophe!" msgstr "Hræðilegt!" #: knotify.cpp:791 #, fuzzy msgid "Trinity System Notifications" msgstr "TDE Tilkynningaþjónn" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Richard Allen" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ra@ra.is"