# translation of katexmlcheck.po to # translation of katexmlcheck.po to italian # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Daniele Medri , 2003, 2005. # Michele Calgaro , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:56+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "idefix" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ifx@lazytux.it" #: plugin_katexmlcheck.cpp:71 msgid "XML Checker Output" msgstr "Risultato del controllo ortografico su XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:102 msgid "Validate XML" msgstr "Valida XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:113 msgid "#" msgstr "#" #: plugin_katexmlcheck.cpp:114 msgid "Line" msgstr "Linea" #: plugin_katexmlcheck.cpp:116 msgid "Column" msgstr "Colonna" #: plugin_katexmlcheck.cpp:118 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #: plugin_katexmlcheck.cpp:282 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Errore:Non è possibile creare il file temporaneo '%1'." #: plugin_katexmlcheck.cpp:347 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." msgstr "" "Errore:Non è possibile eseguire xmllint. Controlla che xmllint sia " "installato. È parte di Libxml2." #: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr "&XML"