# translation of konqsidebar_metabar.po to Italian # # Luciano Montanaro , 2005, 2006. # Michele Calgaro , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:56+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "idefix" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ifx@lazytux.it" #: configdialog.cpp:65 msgid "Configuration - Metabar" msgstr "Configurazione - Metabar" #: configdialog.cpp:80 msgid "Items" msgstr "Elementi" #: configdialog.cpp:83 msgid "Open with:" msgstr "Apri con:" #: configdialog.cpp:91 msgid "Actions:" msgstr "Azioni:" #: configdialog.cpp:103 msgid "Animate resize" msgstr "Anima ridimensionamento" #: configdialog.cpp:106 msgid "Show service menus" msgstr "Mostra menu di servizio" #: configdialog.cpp:109 msgid "Show frame" msgstr "Mostra riquadro" #: configdialog.cpp:112 msgid "Themes" msgstr "Temi" #: configdialog.cpp:118 msgid "Install New Theme..." msgstr "Installa nuovo tema..." #: configdialog.cpp:127 msgid "New..." msgstr "Nuovo..." #: configdialog.cpp:133 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." #: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103 msgid "Name" msgstr "Nome" #: configdialog.cpp:151 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: configdialog.cpp:160 msgid "General" msgstr "Generale" #: configdialog.cpp:161 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: configdialog.cpp:162 msgid "Links" msgstr "Collegamenti" #: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102 msgid "Share" msgstr "Condivisione" #: configdialog.cpp:310 msgid "Create Link" msgstr "Crea collegamento" #: configdialog.cpp:319 msgid "New link" msgstr "Nuovo collegamento" #: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: configdialog.cpp:393 msgid "Edit Link" msgstr "Modifica collegamento" #: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435 msgid "More" msgstr "Di piĆ¹" #: defaultplugin.cpp:159 #, c-format msgid "Run %1" msgstr "Esegui %1" #: defaultplugin.cpp:198 msgid "Choose Application" msgstr "Scegli applicazione" #: defaultplugin.cpp:219 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: defaultplugin.cpp:223 msgid "User" msgstr "Utente" #: defaultplugin.cpp:225 msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: defaultplugin.cpp:227 msgid "Permissions" msgstr "Permessi" #: defaultplugin.cpp:229 msgid "Modified" msgstr "Modificato" #: defaultplugin.cpp:231 msgid "Accessed" msgstr "Ultimo accesso" #: defaultplugin.cpp:236 msgid "Linktarget" msgstr "Oggetto del collegamento" #: defaultplugin.cpp:298 msgid "Folders" msgstr "Cartelle" #: defaultplugin.cpp:300 msgid "Total Entries" msgstr "Totale elementi" #: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386 msgid "Click to start preview" msgstr "Fai clic per far partire l'anteprima" #: defaultplugin.cpp:331 msgid "Creating preview" msgstr "Creazione anteprima" #: metabarwidget.cpp:121 msgid "Configure %1..." msgstr "Configura %1..." #: metabarwidget.cpp:124 msgid "Reload Theme" msgstr "Ricarica Tema" #: metabarwidget.cpp:435 msgid "Less" msgstr "Di meno" #: protocolplugin.cpp:84 msgid "%1 Elements" msgstr "%1 elementi" #: protocolplugin.cpp:108 msgid "%1 Folders, %2 Files" msgstr "%1 cartelle, %2 file" #: remoteplugin.cpp:41 msgid "Add a Network Folder" msgstr "Aggiungi una cartella di rete" #: settingsplugin.cpp:75 msgid "Run" msgstr "Esegui" #: settingsplugin.cpp:105 msgid "Comment" msgstr "Commento" #: settingsplugin.cpp:111 msgid "Needs root privileges" msgstr "Richiede privilegi di root"