# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Michele Calgaro , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 14:33+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: sprite.cpp:30 msgid "Tux Screen Saver" msgstr "Salvaschermo Tux" #: sprite.cpp:54 msgid "Setup KTux" msgstr "Impostazioni di KTux" #: sprite.cpp:62 msgid "Speed:" msgstr "Velocità:" #: sprite.cpp:131 msgid "About KTux" msgstr "Informazioni su KTux" #: sprite.cpp:132 msgid "" "KTux Version 1.0\n" "\n" "Written by Martin R. Jones 1999\n" "mjones@kde.org" msgstr "" "KTux versione 1.0\n" "\n" "Scritto da Martin R. Jones 1999\n" "mjones@kde.org" #, fuzzy #~ msgid "About" #~ msgstr "Informazioni su KTux"