# translation of wakeup.po to Japanese # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Noboru Sinohara , 2002. # Kaori Andou , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wakeup\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 05:09+0900\n" "Last-Translator: Kaori Andou \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: wakeup.cpp:169 msgid "Wakeup" msgstr "Wakeup" #: wakeup.cpp:169 msgid "Alarm Configuration" msgstr "アラームの設定" #: wakeup.cpp:174 msgid "Monday" msgstr "" #: wakeup.cpp:175 msgid "Tuesday" msgstr "" #: wakeup.cpp:176 msgid "Wednesday" msgstr "" #: wakeup.cpp:177 msgid "Thursday" msgstr "" #: wakeup.cpp:178 msgid "Friday" msgstr "" #: wakeup.cpp:179 msgid "Saturday" msgstr "" #: wakeup.cpp:180 msgid "Sunday" msgstr "" #: wakeup.cpp:203 msgid "Select days:" msgstr "曜日を選択:" #: wakeup.cpp:204 msgid "Hour" msgstr "時" #: wakeup.cpp:205 msgid "Minute" msgstr "分" #: wakeup.cpp:240 msgid "Volume Control" msgstr "音量コントロール" #: wakeup.cpp:241 msgid "No change to volume, just starts the player" msgstr "音量を変更しないで、プレーヤを起動するだけ" #: wakeup.cpp:242 msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" msgstr "音量をゆっくり下げていって、最後にプレーヤを停止" #: wakeup.cpp:243 msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" msgstr "プレーヤを起動して、音量を指定されたところまで上げる" #: wakeup.cpp:248 msgid "Volume increases to:" msgstr "音量を上げる:"